The Global Gospel in India
GNPI’s regional center in Damoh, India, is like a machine when it comes to cranking out new language productions of The Global Gospel! They have finished five languages in a little more than a year!
The thing is, after a new language is produced, it has to be duplicated and distributed before it reaches anyone, which costs about two dollars per copy.
Here is a quick look at how many DVDs have recently been distributed by GNPI-Damoh. And, these numbers only represent three of five completed languages that are available right now for distribution:
• 1,460 copies in Hindi. These were given to Christian preachers, individuals, families, children’s homes, other ministries in India, NGOs, schools, and village leaders near Damoh.
• 800 copies in Urdu. One interesting piece of information about the Urdu language is that many Indian Muslims speak this language. Five hundred copies have gone to individuals including many Muslim leaders and families. Mr. B.—the Muslim narrator of The Global Gospel in Urdu–took 200 copies to give to his circle of friends!
• 1,050 copies of the Marathi language. A government employee who is a friend of the ministry asked for 1,000 copies! He also works with many Indian radio studios and reaches out to many Indian fishermen.
On top of this amazing success, the Bengali and Gujarati languages are ready for duplication. With five more languages in various stages of production, duplication means multiplication!